Без кръв

едноименния роман на Алесандро Барико

Loading..

УЧАСТВАТ

Loading...

ПОСТАНОВЪЧЕН ЕКИП

превод на романа
Толя Радева
авторска адаптация
Александър Секулов
сценична версия и режисура
Диана Добрева
сценография
Валентин Светозарев
костюми
Раде Василев и Елена Вангеловска
композитор
Сашко Костов
музикално оформление
Явор Карагитлиев
хореограф
Олга Панго
превод на македонски
Ана Батева

ОПИСАНИЕ

Литературният шедьовър на Алесандро Барико започва с вендета и завършва с възмездие. Гражданска война поглъща в лабиринта си трима мъже, един баща, две деца и един Минотавър, жадуващ кръв.
В годините на тлеещ мир красива жена застава пред продавач на лотарийни билети, за да поемат своя път между смъртта и разплатата. „Има ли край отмъщението или е омагьосан кръг, в който сме обречени да се въртим?“ е големият въпрос на романа.
В спектакъла на Диана Добрева епосът и поезията, словото и музиката, жестът и танцът са като буре с барут и запалена кибритена клечка.
Усилването на омразата между хора и народи бележи духа на епохата, в която живеем. Човек е все по-сам върху „сърцето на земята“.
Съвместният спектакъл на Драматичен театър – Пловдив и Драматичен театър – Велес, Северна Македония произнася със силата на изкуството, че спасението е в пътя на помирението, в отказа от кръвта.
И само любовта затваря раните, без да повтаря болката.

Постановката е част от двегодишния международен проект „Манифест“ на Драматичен театър – Пловдив и Народен театър „Йордан Хаджиконстантинов – Джинот“ – Велес, Северна Македония.
Проектът се осъществява с подкрепата на Министерствата за култура на двете държави, Български културно-информационен център Скопие, както и от Фондация Пловдив 2019 по отворена покана „Фестивали и големи събития“.